|
| Chretien de Troyes | ![]() |
| The Charrette Project (texts, background, and criticism of Chretien de Troyes' Le chevalier de la charrette; "a scholarly, multi-media electronic archive")(Princeton U.) |
| Chevalier au lion (transcriptions in Old French from a number of manuscripts) (Laboratoire de français ancien, U. of Ottawa) |
| Chevalier au lion: Transcription synoptique des manuscrits et fragments (manuscript description and transcription into Old French, as part of the LAF hosted by U. of Ottawa) (Kajsa Meyer, U. of Copenhagen) |
| Cliges (modern English,W.W.Comfort, trans.)(Online Medieval and Classical Library; U. California, Berkeley) |
| Le Conte du Graal (Perceval) (in Old French;transcription of ms BN fr 794)(Pierre Kunstman, U. of Ottawa) |
| Erec et Enide (modern English,W.W.Comfort, trans.)(Online Medieval and Classical Library; U. California, Berkeley) |
| Erec et Enide (in Old French) (Rennes U.) |
| Lancelot, or the Knight of the Cart (modern English,W.W.Comfort, trans.)(Online Medieval and Classical Library; U. California, Berkeley) |
| Yvain, or the Knight with the Lion (modern English,W.W.Comfort, trans.)(Online Medieval and Classical Library; U. California, Berkeley) |
|
|
|
|
|
Perceval: Continuations and Supplements |
| Perceval: The Elucidation ("Translated from the Perceval B.N. 12576; it is an anonymous1 prologue appended to Chretien de Troyes' Perceval, and was translated by Sebastian Evans.") (Celtic Literature Collective) |
| Sir Gawain and the Grail ("The Gawain episode from the First Continuation of Perceval.Trans. by Jessie L. Weston") (Celtic Literature Collective) |
| Sir Gawain and The Lady of Lys ("Perceval Continuation One: the Pseudo-Wauchier trans. by Jessie L. Weston") (Celtic Literature Collective) |
|
||||||